Madrid. – La Real Academia Española (RAE) presentó este jueves la actualización 23.5 del Diccionario de la lengua española, en donde oficializó la inclusión de nuevas palabras a su obra en línea y la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE).
En el entorno de la pandemia del Covid-19 continúan las novedades, al igual que el año pasado, y es que luego de agregar palabras como covid, coronavirus y distópico, ahora se han unido cubrebocas o nasuboco, que son sinónimos de mascarilla en varios países de América Latina.
Por otra parte, en el sentido de la digitalización también hubo modificaciones, pues se hizo oficial el ingreso de palabras como bitcóin, bot, ciberacoso, ciberdelincuencia, criptomoneda, geolocalizar o webinario.
Otras actualizaciones tienen que ver con el tema de la sexualidad y el género, ya que palabras como poliamor, transgénero, cisgénero o pansexualidad han entrado al diccionario de la RAE.
Asimismo, la Real Academia dejó un listado de algunos americanismos, es decir, de algunas palabras que suelen usarse en el continente americano.
Referentes a este aparatado lucen los términos emergenciólogo y urgenciólogo, que se usan en diversas regiones de Hispanoamérica para referirse al especialista en atención hospitalaria en urgencias. Por otra parte, ya se aceptó audífono como sinónimo de auricular.
Llama la atención la aceptación hacia valemadrismo, forma de referirse a la actitud que toma determinada persona que presta poca o nula atención hacia un asunto en específico.